So I wrote a poem, using a selection of approximate poem and book titles from this much-loved Nobel Prize winner.
On exhuming Pablo Neruda
On the blue shore of silence –
calm as if absent –
the briny soil yields broken things:
crushed mud and light,
unquiet stones,
your socks,
salt, tomatoes and wine,
mermaids and drunks,
a carnal apple and a burning hot moon,
a full woman
and a rose, separate,
fleas (that interested you so much),
a book of questions
and songs of despair with the saddest lines,
a lemon absence,
a yellow heart,
a clenched soul in a continent of hope.
A gentleman, alone.